2008年10月2日木曜日

大阪 港 - Puerto de Osaka


初めて大阪港を見た時 びっくりした、デカー!と思った。実は大阪には海岸が無くて 神戸から大阪まで港が続いている なかなか終わらないのですが 大阪の沿岸は全部港です。日本では工業がとても盛んと言われているけど ヨーロッパの国と比べると 全然違う、こんな国はほんまに産業国ですよ。多分日本はアメリカと同じぐらい産業化しているんだけど 日本の土地が何倍もアメリカより少なくて おまけに殆ど全ての大きな会社や工業は二つの場所に集めてされているので、それは神戸や大阪の湾 と (一番大きい)東京-横浜の湾。
本当の大阪の昔のビーチがどこにあったか全然知らないのですが、大阪がだんだん大きくなって 場所が無くて 今は埋め立てて作られた土地なので 素晴らしい技術ですよ。ひょっとしたら 昔の大阪は日本のベネチアだったかも「笑」でもね ベネチアほどそんなに美しくないと思う、ちょっと不細工かな、建て方はめちゃくちゃだ、どこ見ても デカー工場、無数な鋼線、錆や鉄、光っている看板。。。大町の景色だからね。それでもこんなデカイコンクリート、こんなデカイ町もう美しい所があると思うよ。 今度は港で色んな撮った写真を見せます。気に入ったら良かった。


La primera vez que vi el Puerto de Osaka me quede de piedra, que inmensidad! En Osaka no hay playa, desde Kobe hasta Osaka el Puerto se encadena y no tiene fin. Japon esta muy industrializado, es un pais industrial al igual que America pero con la diferencia que su territorio es mucho menor, y encima esta todo el nucleo industrial concentrado en apenas dos zonas, el golfo de Osaka y Kobe y en otro lado el mas importante el golfo de Tokyo. Osaka esta ya construida sobre el mar, le han ido ganando terreno al mar pues fue creciendo y no habia sitio pa tanta mole. Tal vez en el pasado Osaka era la Venezia de Japon jeje (pero claro no tan bonita) pero un poco fea, por todas partes cemento, cableado, hierro, oxido, luminosos, una gran mole de construcciones sin orden ni concierto, que dagna la vista incluso. Pero aun asi esta mega ciudad tiene su lado bello no? Esta vez os ensegno algunas fotos del Puerto etc, espero que os guste.




大阪港一つの場所

貨物船、デカイなあ、


奥に”Universal Studios Japan"があり、ちょっと見える。



奥に観覧車の前に、その青いビルは大阪の水族館です、海遊官と言います。日本に着いた時 この水族館は初めての出かけた場所ですがその見えている観覧車にも乗った事ある、懐かしいなあ









美しいですね。

0 件のコメント: